2016. június 2.

6. évad 10. rész - Almásderes szabadnapja



Amikor Hajnal és Páratlan elküldik Almást egy napi pihenésre, hogy átvegyék a munkáját, még nem sejtik, hogy Almás nem véletlenül nem volt szabadnapos egyszer sem.

Hozzászólásaira (57)

Betöltés... Bejelentkezés...
  • Bejelentkezve mint
turo rudi avatarja

turo rudi · 458 hét

A 7. évad csak jövőre jön ki?
2 hozzászólás · ennyi ideje aktív: 458 hét
RainbowMoon avatarja

RainbowMoon · 458 hét

Dashie!!! OMG!!!
1 hozzászólás · ennyi ideje aktív: 458 hét
Lunalupinia avatarja

Lunalupinia · 458 hét

Istenem! Az a sok reklám! Valaki tüntesse már el a sorozattól. Irritáló és az ötödik évadot se lehet megnézni.
3 hozzászólás · ennyi ideje aktív: 458 hét
Ne haragudjatok de most már nem bírom szó nélkül, ezek a "fordítsuk le a neveket is" dolgok elég zavaróak...szívesebben nézném angolul még úgy is hogy nem beszélnék egy szót sem mint ezt...részemről itt a vége ennek..."almásderes szabadnapja" rendkívül frappáns és kreatív ...ja meg a fordítsunk tájszólást az biztos nagyon jó lesz majd meg izgi...a sebességetekről ne is beszéljünk...4-5 nap mire lefordítotok egy 20 perces részt...kérlek...Ritkaság, Szivárványvágta...remélem a gyerekeiteket is így fogjátok elnevezni biztos borzasztó boldogok lesznek tőle hogy ilyen szüleik vannak akik ilyen rendkívül jól tudnak tükör fordítani ...csatlakozzatok a League of Legends (ne haragudj igazad van Bajnokok Ligája én vagyok az ostoba tudom csak maradi vagyok :( ) nevű játék fordító csoportjához és csináljatok egy két üresség szülötte Rebegőcskét
17 hozzászólás · ennyi ideje aktív: 418 hét
Alexa97 avatarja

Alexa97 · 458 hét

Köszi a fordítást ^^
A képen látható jelenet alatt én Mani Mestert láttam végig nem AJ-t XD
mlp fan avatarja

mlp fan · 458 hét

Még mindig fikázzák egyesek a fordítást, de még senki nem bizonyított, hogy gyorsabban és jobb minőségben meg tudja csinálni. Igazából nem lep meg, mert ilyenek a magyar emberek. Könnyebb fikázni, magyarázkodni, de megmutatni és bizonyítani az igazából csak keveseknek sikerül. Ha olyan könnyű, akkor lehet csatlakozni és segíteni a feliratban, hogy haladjon a munka, jobb legyen és előbb kerüljön ki, ahelyett, hogy minden egyes résznél, valaki beleköt a feliratba.

Ha nem tudsz angolul, 1. megvárhatod a szinkront 2. felbérelhetsz valakit, aki pénzért lefordítja, 3. vagy megtanulsz angolul.
Amíg valaki valamit ingyen ad és ingyen csinál, addig szerintem hálásnak kell lenni, hogy vannak ilyen emberek még, de persze az emberek ma már csak a rosszat veszik észre. A hibákat a feliratban és nem pedig hogy szabadidejükben önzetlenül erre fordítják az idejüket. Leszarhatnák, mert biztos vagyok benne, hogy hasznosabb dolgokkal is foglalkozhatnának, de akkor ki csinálná? Egyenlőre nem épp a legösszetartóbb közösség a magyar brony, így csodálkozom, hogy egyáltalán, még van felirat.
Gondolkozzatok el, hogy vajon melyik a rosszabb. A nevek lefordítása, vagy ha nem lesz senki, aki végezze a fordítás?

Hála a magyar közösség toleranciájának, a folytonos nyavajgással olyan embereket is elkergetettek, aki találkozókat szerveztek, most meg egy sincs, mert mikor is volt az utolsó?. Remélem a felirattal is ezt akarjátok elérni, hogy senki ne csinálja.
5 hozzászólás · ennyi ideje aktív: 418 hét
Azt mondja meg valaki hogy mi a ráknak tartanak disznót ha úgysem eszik meg?!!!!!!! Mert ugyebár növényevők, de a diaznónak meg mi hasznát veszik?
4 hozzászólás · ennyi ideje aktív: 409 hét
Diskette avatarja

Diskette · 457 hét

Az ideji Applejack műsor bemutatja:
Hogyan veszítsünk el common sense-t farm munkálatban.
Terimus27 avatarja

Terimus27 · 457 hét

tudom hogy nem ide tartozik de miért töröltétek le az 5. évad évadnyitó részeket?
5 hozzászólás · ennyi ideje aktív: 457 hét
Bözsi Néni avatarja

Bözsi Néni · 456 hét

Én szívesen segítek nektek a fordításban,csak a neveket hadd ne fordítsátok le... hát hogy hangzik az hogy "Szivárvány Vágta"????? ÚRISTEN.... a pofám leszakad de Fluttershy mint "Rebegőcske"? MAJDNEM nézhetetlen. Most sok ember nevében szólok,akik velem együtt IDIÓTÁNAK tartják a lefordított neveket. Nem lehet szépen békében hagyni legalább a neveket?PonyVille-t mint "Pónifalva" még meg tudnám szokni,de a szereplők nevei..... "Tüsi" ,"Hajnal","Páratlan"........ libabőrös leszek.
2 hozzászólás · ennyi ideje aktív: 418 hét
Misspsycho avatarja

Misspsycho · 451 hét

Lehet hulyek a nevek, igen, de jobb mintha senki sem csinalna a dolgat.
Tárkányi Rozi avatarja

Tárkányi Rozi · 450 hét

Legalább örülni kène, hogy valaki rászánja az idejèt a fordìtásra. S szerint a nevek is megállják a helyüket. Hajnal? Remek hùzás volt! Èn biztos Alkonyatnak, vagy Pirkadatnak fordîtottam volna, de az nem hangzott volna ilyen jól. Főleg a becèzèsnèl... Pirki? Piri? Alkony? Alki? Nem!
1 hozzászólás · ennyi ideje aktív: 418 hét

Új hozzászólás

Comments by